-
1 build a chapel
-
2 take aback
-
3 broach
-
4 Go out for a wee
Выйти до ветраDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Go out for a wee
-
5 Go out to take a leak
Выйти до ветраDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Go out to take a leak
-
6 durchdrehen
выйти из ветрапроворачиватьпрокручивать -
7 broach
brəutʃ I
1. сущ.
1) вертел Syn: spit
2) шпиль церкви (тж. broach spire) ;
уст. обелиск
3) общее название для инструментов, с помощью которых производится сверление, бурение
4) тех. развертка;
протяжка
2. гл.
1) начать, открыть (бочонок с вином) ;
перен. вскрывать( о венах) He could wrench out a tooth, broach a vein, splice a bone. ≈ Он мог выдернуть зуб, вскрыть вену, срастить кость. Syn: tap
2.
2) пробуравливать, просверливать отверстие (с целью высвободить или вытащить содержимое) ;
горн. вскрыть пласт
3) а) объявлять, оглашать;
начать обсуждение (вопрос) Failing in that we broached the third point. ≈ Ошибка в том, что мы начали обсуждать третий пункт. б) предложить что-л. на обсуждение I will broach your idea to the committee. ≈ Я внесу ваше предложение на рассмотрение комитета.
4) обтесывать (камень)
5) тех. прошивать отверстие II гл.;
мор.
1) выйти из ветра( о корабле) The vessel broached to, that is, came with her broadside to the wind and sea. ≈ Судно вышло из ветра, то есть встало боком к ветру и волнам.
2) перех. резко изменить направление( корабля с тем, чтобы вывести его из ветра) ∙ broach to вертел (техническое) протяжка;
развертка шпиль церкви (американизм) брошь делать прокол, отверстие - he was cruelly *ed to death with a dagger( устаревшее) он был безжалостно заколот кинжалом начать, открыть, почать( бочку вина) огласить;
начать обсуждение (вопроса) - we *ed the third point мы начали обсуждать третий пункт - to * smth. поднять разговор о чем-л.;
начать /открыть/ дискуссию на какую-л. тему( техническое) прошивать;
развертывать отверстие обтесывать (камень) (горное) вскрыть пласт, начать разработку (шахты и т. п.) > to * claret( спортивное) (жаргон) драться до крови( морское) выйти из ветра broach вертел ~ делать прокол, отверстие;
почать (бочку вина) ;
открыть (бутылку вина) ~ горн. начать разработку (шахты и т. п.) ~ обтесывать (камень) ~ огласить;
начать обсуждать (вопрос) ;
to broach a subject поднять разговор (о чем-л.) ;
открыть дискуссию ~ тех. развертка;
протяжка ~ тех. развертывать, протягивать, прошивать отверстие ~ шпиль церкви (тж. broach spire) ~ огласить;
начать обсуждать (вопрос) ;
to broach a subject поднять разговор (о чем-л.) ;
открыть дискуссию -
8 masquer
1. vt1) надевать маску на кого-либо; переодевать2) перен. маскировать, скрывать3) заслонять, заграждать, закрывать, прикрывать4)masquer une voile мор. — выйти из ветра5) заглушать чем-либо (вкус, запах, звук); перебивать2. vi мор. -
9 empanner
-
10 empanner
гл.мор. лечь в дрейф, вывести из ветра, выйти из ветра -
11 broach
I [brəuʧ] 1. сущ.1) вертелSyn:2) = broach spire шпиль ( церкви)3) уст. обелиск4) общее название для инструментов, с помощью которых производится сверление, бурение5) тех. развёртка; протяжка6) амер.; = brooch2. гл.1)I don't know how to broach the subject of a pay rise with / to my boss. — Я не знаю, как попросить у своего начальника прибавки к зарплате.
б) оглашать, объявлять2) делать отверстие, пронзать, прокалывать3) начать, открыть (бочонок, бутылку с вином); вскрыть ( коробку)4) цедить, наливать ( вино из бочонка)Syn:tap I 2. 2)We saw humpback whales broaching. — Мы видели, как выпрыгивают из воды киты-горбачи.
6) уст. вскрывать вену, пускать кровь7) горн. вскрыть пласт8) обтёсывать ( камень)9) тех. прошивать ( отверстие)II [brəuʧ] гл.; мор.1) выйти из ветра ( о корабле)• -
12 broach
I1. [brəʋtʃ] n1. вертел2. тех.1) протяжка2) развёртка3. шпиль церкви4. амер. = brooch2. [brəʋtʃ] v1. 1) делать прокол, отверстиеhe was cruelly broached to death with a dagger - уст. он был безжалостно заколот кинжалом
2) начать, открыть, почать ( бочку вина)2. огласить; начать обсуждение ( вопроса)to broach smth. - поднять разговор о чём-л.; начать /открыть/ дискуссию на какую-л. тему
3. тех.1) прошивать2) развёртывать отверстие4. обтёсывать ( камень)5. горн. вскрыть пласт, начать разработку (шахты и т. п.)II [brəʋtʃ] v мор.♢
to broach claret - спорт. жарг. драться до крови -
13 build a chapel
Морской термин: выйти из ветра -
14 chapel
['tʃæp(ə)l]1) Общая лексика: богослужение, капелла, коллектив или собрание типографских рабочих, коллектив типографских рабочих, молельня, неангликанская церковь, певческая капелла (обыкн. придворная), работники типографии, служба в часовне, собрание типографских рабочих, типография, церковь (тюремная, полковая, домовая и т. п.), часовня, часовенка2) Морской термин: выйти из ветра3) Религия: зал собраний, комната для молитвы, любой христианский храм, кроме англиканского и католического, молитвенный дом, небольшая церковь, придел, капище (языческое)4) Архитектура: (католическая) капелла, придел с алтарём5) Дипломатический термин: часовня (небольшая церковь)6) Полиграфия: типографские рабочие7) Табуированная лексика: туалет (usu go to/visit the chapel) -
15 take aback
['teɪkə'bæk]1) Общая лексика: захватить врасплох, захватывать врасплох, ошеломить, ошеломлять, поражать, поразить, огорошить, смутить ( захватить врасплох), озадачить, ошарашить2) Морской термин: выйти из ветра3) Фразеологизм: застать врасплох -
16 broach
[brəʊʧ]вертелшпиль церкви; обелискразвертка; протяжканачать, открыть; вскрыватьпробуравливать, просверливать отверстие; вскрыть пластобъявлять, оглашать; начать обсуждениепредложить что-либо на обсуждениеобтесыватьпрошивать отверстиевыйти из ветрарезко изменить направлениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > broach
-
17 masquer
гл.1) общ. заграждать, закрывать, прикрывать, скрыть, перебивать, переодевать, заслонить, заглушать (чем-л.; вкус, запах, звук), надевать маску (на кого-л.)2) мор. выйти из ветра (о корабле)3) перен. скрывать, маскировать4) выч. накладывать маску, устанавливать маску -
18 masquer une voile
гл.мор. выйти из ветраФранцузско-русский универсальный словарь > masquer une voile
-
19 broach
1. noun1) вертел2) шпиль церкви (тж. broach spire)3) tech. развертка; протяжка2. verb1) делать прокол, отверстие; почать (бочку вина); открыть (бутылку вина)2) огласить; начать обсуждать (вопрос); to broach a subject поднять разговор о чем-л.; открыть дискуссию3) tech. развертывать, протягивать, прошивать отверстие4) обтесывать (камень)5) mining начать разработку (шахты и т. п.)* * *(v) огласить; оглашать; пробуравить* * *1) вертел 2) шпиль церкви; обелиск* * *[ brəʊtʃ] v. делать прокол, открыть; огласить, начать обсуждать; протягивать, обтесывать, начать разработку* * *вертелобтесыватьрожон* * *I 1. сущ. 1) вертел 2) шпиль церкви (тж. broach spire); устар. обелиск 2. гл. 1) начать, открыть (бочонок с вином); перен. вскрывать (о венах) 2) пробуравливать, просверливать отверстие; горн. вскрыть пласт 3) а) объявлять, оглашать; начать обсуждение (вопрос) б) предложить что-л. на обсуждение II гл.; мор. 1) выйти из ветра (о корабле) 2) перех. резко изменить направление -
20 broach
1) выйти из ветра2) рыскать в ветру
См. также в других словарях:
ВЫЙТИ ИЗ ВЕТРА — (То chapel a ship) обезветрить паруса благодаря изменению курса или изменению направления ветра. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Выйти из ветра изменить курс парусного … Морской словарь
Выходить/ выйти из ветра [вон] — Арх. Проявлять нетерпение. АОС 7, 240; АОС 8, 370 … Большой словарь русских поговорок
Ищи ветра (фильм) — Ищи ветра… Жанр приключения Режиссёр Вл. Любомудров Автор сценария Вл. Любомудров В главных ролях … Википедия
Ищи ветра… — Ищи ветра… … Википедия
ИЩИ ВЕТРА — «ИЩИ ВЕТРА. . .», СССР, Свердловская киностудия, 1978, цв., 80 мин. Приключенческий фильм. Однажды в усадьбе управляющего частным конным заводом, укрывшегося в уральской степи от гражданской войны, появляется давний знакомый поручик… … Энциклопедия кино
проситься(до ветра) — (иноск.) выйти на двор, за нуждой Ср. Я никогда не видал, чтобы он (надзиратель) препирался с арестантом из одиночки, когда тот просился до ветру , как это делали другие. Он просто шел на стук и отпирал двери. В.Г. Короленко. В последственном… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Проситься(до ветра) — Проситься (до вѣтра) иноск. выйти на дворъ, за нуждой. Ср. Я никогда не видалъ, чтобы онъ (надзиратель) препирался съ арестантомъ изъ одиночки, когда тотъ просился «до вѣтру», какъ это дѣлали другіе. Онъ просто шелъ на стукъ и отпиралъ двери. В.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ВЕТЕР — Боковой ветер. Жарг. Угол. Шулерский прием боковая поддержка. СРВС 2, 27; ТСУЖ, 22; Балдаев 1, 41. Бросать/ бросить (кидать/ кинуть, пускать/ пустить, швырять/ швырнуть) на ветер. Разг. Неодобр. 1. что. Тратить, расходовать зря, безрассудно… … Большой словарь русских поговорок
ВЫХАЖИВАТЬ — ВЫХАЖИВАТЬ, выходить, выходить, выдти, выдти или выйти, правильнее различать два глагола; один: выходить, выйти, ·многокр. выхаживать; другой: выхаживать (выхаживаю), выходить что. Вообще: уходить вон откуда; | добывать что ходьбою; проходить,… … Толковый словарь Даля
ВЫХОДИТЬ — (выйти). В. в море выходить на судне из порта, гавани и пр. В., выйти из ветра придерживаться настолько круто к ветру, что паруса обезветриваются. В. из дока (То come out of dock), В. из порта, гавани, с рейда В. под своими машинами; если же с… … Морской словарь
Список серий аниме InuYasha — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/18 июля 2012. Пока процесс обсуждения … Википедия